Refine your search

Your search returned 78 results.

Sort
Results
Le vrai monde
/ Natsuo Kirino ; roman traduit de l'anglais (États-Unis) par Vincent Delezoide
Translation of: Real worldPublication: Paris: Éd. du Seuil, DL 2010; 27-Mesnil-sur-l'Estrée; Impr. CPI Firmin-DidotDescription: 1 vol. (412 p.); couv. ill. en coul.; 23 cm
Available items: BULAC (1): 43JP 843.94 KIR
A true novel
/ Minae Mizumura ; translated from the Japanese by Juliet Winters Carpenter
Translation of: 本格小説 • Honkaku ShôsetsuPublication: New York (N. Y.): Other Press, 2013, cop. 2013Description: 2 vol. (V-854 p.); ill.; 22 cm
Available items: BULAC (2): 43JP 843.94 MIZ.MIN 1
そして、バトンは渡された
/ 瀬尾まいこ
Soshite baton wa watasareta
/ Seo Maiko
Publication: 東京: 文藝春秋, 2018; Tōkyō: Bungei Shunjū, 2018Description: 1 vol. (372 p.); jaquette ill. en coul.; 20 cm
Available items: BULAC (1): 43JP 843.94 SEO
いかれころ
/ 三国美千子
Ikarekoro
/ Mikuni Michiko
Publication: 東京: 新潮社, 2019; Tōkyō: Shinchōsha, 2019Description: 1 vol. (152 p.); 20 cm
Available items: BULAC (1): 43JP 843.94 MIK
にじいろガーデン
/ 小川糸
Nijiiro gāden
/ Ogawa Ito
Publication: 東京: 集英社, 2014; Tōkyō: Shūeisha, 2014Description: 1 vol. (320 p.); 20 cm
Available items: BULAC (1): BULAC MON 16 14780
ベラクルス = [Veracruz]
/ 堂垣園江
Berakurusu = [Veracruz]
/ Dōgaki Sonoe
Publication: 東京: 講談社, 2001; Tōkyō: Kōdansha, 2001Description: 202 p.; 19 cm
Available items: BULAC (1): BIULO JAP.8986
食堂かたつむり
/ 小川糸
Shokudō katatsumuri
/ Ogawa Ito
Publication: 東京: ポプラ社, 2008; Tōkyō: Popurasha, 2008Description: 1 vol. (234 p.); 20 cm
Available items: BULAC (1): BULAC MON 16 14779
中陰の花
/ 玄侑宗久
Chūin no hana
/ Genʾyū Sōkyū
Publication: 東京: 文藝春秋, 平成13 [2001]; Tōkyō: Bungei Shunjū, Heisei 13 [2001]Description: 173 p.; port.; 20 cm
Available items: BULAC (1): BIULO JAP.8975
リボン
/ 小川糸
Ribon
/ Ogawa Ito
Publication: 東京: ポプラ社, 2013; Tōkyō: Popurasha, 2013Description: 1 vol. (317 p.); 20 cm
Available items: BULAC (1): BULAC MON 16 14781
僕は結婚しない
/ 石原慎太郎
Boku wa kekkonshinai
/ Ishihara Shintarō
Publication: 東京: 文藝春秋, 2001; Tōkyō: Bungei Shunjū, 2001Description: 210 p.; 20 cm
Available items: BULAC (1): BIULO JAP.8953
流浪の月 = The wandering moon
/ 凪良ゆう
Rurō no tsuki = The wandering moon
/ Nagira Yū
Publication: 東京: 東京創元社, 2020; Tōkyō: Tōkyō sōgensha, 2020Description: 1 vol. (313 p.); 20 cm
Available items: BULAC (1): 43JP 843.94 NAG
6時間後に君は死ぬ
/ 高野和明
6-jikango ni kimi wa shinu
/ Takano Kazuaki
Publication: 東京: 講談社, 2010; Tōkyō: Kōdansha, 2010Description: 1 vol. (430 p.); 15 cm
Available items: BULAC (1): BULAC MON 16 14203
石に泳ぐ魚
/ 柳美里
Ishi ni oyogu sakana
/ Yū Miri
Publication: 東京: 新潮社, 2002; Tōkyō: Shinchōsha, 2002Description: 190 p.; 20 cm
Available items: BULAC (1): 43JP 843.94 YU
ツバキ文具店
/ 小川糸
Tsubaki bunguten
/ Ogawa Ito
Publication: 東京: 幻冬舎, 2016; Tōkyō: Gentōsha, 2016Description: 1 vol. (269 p.); carte; 20 cm
Available items: BULAC (1): BULAC MON 16 14778
L'éléphant s'évapore
/ Haruki Murakami ; nouvelles traduites du japonais par Corinne Atlan et [...] Véronique Brindeau
Translation of: Zō no shōmetsuPublication: Paris: Belfond, impr. 2008; 18-Saint-Amand-Montrond; Impr. BussièreDescription: 1 vol. (416 p.); couv. et jaquette ill. en coul.; 23 cm
Available items: BULAC (1): BIULO GEN.III.101814
Lists:
Ma mère à toute allure. précédé de Le chien dans le side-car
/ Yū Nagashima ; traduit du japonais par Marie Maurin
Translation of: Mouspiido de haha waPublication: Arles: P. Picquier, DL 2010; impr. en EspagneDescription: 1 vol. (152 p.); couv. ill.; 21 cm
Available items: BULAC (1): BIULO JAP.D.III.2057
Jasmine
/ Noboru Tsujihara ; translated by Juliet W. Carpenter
Translation of: JasuminPublication: London: Thames River Press, impr. 2012, cop. 2012Description: 1 vol. (309 p.); jac. ill. en coul.; 23 cm
Available items: BULAC (1): 43JP 843.94 TSU
La course au mouton sauvage: roman
/ Haruki Murakami
Translation of: Hitsuji o meguru bôkenPublication: Paris: Points, DL 2007; 61-Lonrai; Normandie roto impr.Description: 1 vol. (377 p.); couv. ill. en coul.; 18 cm
Available items: BULAC (1): BIULO GEN.IV.16150
Lists:
Amours en marge: roman
/ Yoko Ogawa ; traduit du japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle
Translation of: Yohaku no aiPublication: Arles: Actes Sud, DL 2005Description: 1 vol. (189 p.); couv. ill. en coul.; 22 cm
Available items: BULAC (2): BIULO GEN.III.86315
Le chat qui venait du ciel
/ Hiraide Takashi ; roman traduit du japonais par Élisabeth Suetsugu
Translation of: 猫の客 • Neko no kyakuPublication: Arles: Éditions Philippe Picquier, DL 2017Description: 1 vol. (131 p.); ill. en coul.; 22 cm
Available items: BULAC (2): 43JP 843.94 HIR
Lists:
Pages

Personnal data processing

The information collected by BULAC is subject to computer processing intended for the management of registrations, book loans, workspace bookings and access to the library. They are also be used to produce anonymized statistics. The data is intended for the sole use of the BULAC departments responsible for carrying out these processings. Any account and its associated data is automatically suppressed if unused for at least one year.

In accordance with GDPR and the law "Informatique et Libertés" of January 6, 1978 as amended, you have the right to access and rectify information concerning you. These rights can be exercised by contacting BULAC's Data Protection Officer (dpo@bulac.fr, 65 rue des Grands Moulins, 75013 PARIS). You can also, for legitimate reasons, oppose the processing of data concerning you.